Перечень архивов Польши для поиска корней

Перечень архивов Польши для поиска корней

Основной целью использования польских архивов является поиск родственных связей с гражданами (резидентами) Польши для дальнейшего получения Карты поляка, и, как следствие, ПМЖ по ускоренной процедуре. Любопытство также движет людьми, однако за любопытство нужно платить.

В данной статье мы предоставим Вам основной перечень архивов Польши, в которые Вы сможете обратиться, и которые смогут помочь найти искомых Вами людей.

Начнем, пожалуй, с того, что Вы можете очень легко и самостоятельно провести розыскные работы. Всё, что Вам нужно, это знать, какой запрос ввести в Google. Для этого Вам достаточно кликнуть по этой ссылке – Готовый запрос поиска архивов в Польше.

Совет: прежде, чем начать поиски родственников и записей о них, подготовьте заранее максимум имеющейся у Вас информации. Это позволит сотрудникам архива подготовить для Вас ответ быстрее, потратить меньше времени, а, соответственно, и Ваших денег. 

Официальный перечень государственных архивов со ссылками на каждый из них Вы сможете найти здесь – Перечень архивов Республики Польша. При этом же архиве разработана специальная база данных под кодовым названием “Прадед”: http://baza.archiwa.gov.pl/sezam/pradziad.php “Прадед” – База данных государственного архива.

Еще один важный архив, на который стоит обратить внимание – Центральный архив исторических данных в Варшаве. На официальном веб сайте в Вы сможете найти советы по поиску возможных родственников в списках переписи библиотек и специальной литературы о геральдике.

Также Вы можете попытать удачу в церковных архивах (Archiwum kościelne). В Центральном архиве уделено немало внимания данному пути и подробности Вы сможете найти здесь – Центральный Архив в Варшаве. Раздел “Генеалогия”.

С целью поиска родственников по свидетельствам о регистрации браков стоит посмотреть в Управление регистрации актов гражданского положения, в разделе “Наши книги” Вы сможете увидеть рубрикатор наличия книг о регистрации браков с датами. Это удобно, если Вы знаете примерный период брака искомого Вами родственника.

Желаем Вам удачных поисков и верим в Ваш успех! Ваши мнения и дополнения просим оставлять в комментариях.

Перечень архивов Польши для поиска корней: 77 комментариев

  1. Ирина

    Ищу родственников в Польше Мои родны тети умерли Остались двоюродные братья и сестры Одни проживают в Старгарде ЩЕЦИНЬСКОМ Одна из фамилий МЭЛЛЕР Еще должны быть двоюродные братья и сестры в местечке Лобез Воеводство ЩЕТИНЬСКОЕ Помогите найти родных.

    1. Close Europe Автор записи

      Ирина, учитывая, что Вы знаете, где проживают родственники, лучше всего связаться с ними. Если же живых родственников не осталось, следует обратиться в архивы.

  2. татьяна

    Хочу сделать карту поляка.Прадед(нац.укр) и прабабушка(нац.поляч) всей семьей В 1945г выехала с села Пельня Сянокского повиту(остался дом и земля) Подскажите с чего начать(архивы) как доказать их польское гражданство.Спасибо

    1. Close Europe Автор записи

      Татьяна, ответ находится в Вашем вопросе. Начать необходимо с того, что идентифицировать, к какому воеводству относится данное село. Насколько нам известно, к Подкарпатскому. Целесообразно обратиться в архивы административного центра, либо в городе Санок, либо в Жешуве. По поводу того, как доказать – документально, свидетельства о рождении, выписки из церковных книг и из архивов. Удачи!

  3. Иван

    Добрый день, подскажите пожалуйста куда можно обратиться о подтверждении корней.
    Знаю что бабушка родилась в поселке Вельямовичи, Брестская обл., в свидетельстве о рождении отца прописано что “гражданство: полька” 1932г. рождения. Во время войны ее переслали в Сибирь, а потом она приехала в Украину. К сожалению никаких остальных документов от нее не осталось. Не свидетельства о браке ни свидетельства о рождении. Как в такой ситуации поступить?
    Заранее, Спасибо.

    1. Close Europe Автор записи

      Иван, добрый день! Самое главное, что у Вас есть подтверждение того, что бабушка была полькой. Правда желательно отыскать её свидетельство о рождении, следует обратиться в местный архив по её месту рождения. После чего, необходимо сделать перевод и апостиль документов. Свидетельство о рождении отца тоже не мешало бы перевести на польский язык. Но, опять же, необходимы документы, подтверждающие родственные связи по всей линии, поэтому постарайтесь восстановить документы.

  4. Валентина Быгар(Трищан)

    Здравствуйте!Два года бъюсь о стену польской бюрократической системы!Везде дают вежливые отказы,за исключением Красного креста!Со мной связался консул Польши в Киеве,перебросили меня консулу Украины в Кракове,Консул в Кракове перебросила на Красный Крест из-за закона о неразглашения личных данных!Отдельно хочу сказать об архивах!Варшавский вежливо послал в архивы Елени Гуры и Ключборка!Ключборк молчит,а Еленя Гура на мою просьбу о предоставлении мне справки о том,что родители моей мамы жили и умерли в городе Еленя Гура и то,что они были поляками и католического вероисповедания отвечают”Мы не можем понять,какую информацию Вы от нас хотите!”Я им пишу”Моя мама,Быгар Екатерина Петровна,в возрасте 13 лет была угнана в фашистскую Германию,а ее родителей ,четверых сестер и брата Романа все носили фамилию Быгар,в принудительном порядке вывезли во время операции “Висла”в город Еленя Гура в 1946 году,после возвращения на родину маме во всех архивах ответили,что такой семьи нет!Мы знаем,что на данный момент в городах Ключборк и Еленя Гура проживает более 30 человек,далеко нам не чужих и мы называем их имена фамилии,а нас отфутболивают как могут,вежливо правда!Помогите пожалуйста,чем можете!Заранее благодарны!

    1. Close Europe Автор записи

      Валентина, благодарим за запрос. Если Вы уверены, что остались родственники, то лучше всего лично съездить в Польшу и пообщаться с ними, объяснить ситуацию, заодно и архивы посетить. Иначе, Вы рискуете и далее получать отписки от государственных органов. Главное, Вам необходимо подготовиться заранее и собрать всю имеющуюся доказательную базу (документы, которые могут подтвердить наличие польских корней у Ваших предков). Касательно коммуникации, если не владеете польским совсем, возможно хватит и английского, или же придется нанимать сопровождающего переводчика. С уважением, редакция Close Europe.

  5. Ярослава

    Доброго времени суток! Подскажите пожалуйста где и как я могу отыскать своих родственников? У меня мать родилась в Польше..Я знаю,что они проживали в городе Сталёва Воля, но уже как 40 лет потерялась с ними связь. Куда мне необходимо обратиться, чтобы узнать местонахождение моих родных? Спасибо за ответ!

    1. Close Europe Автор записи

      Ярослава, в данном случае Вам необходимо обратиться в городское управление, а именно в ЗАГС в городе Сталова Воля, отделы регистрации рождения и смерти. Вот по этой ссылке можете найти контакты: http://bip.stalowawola.pl/?c=mdTresc-cmPokaz-1422. Удачных поисков!

    1. Close Europe Автор записи

      Тая, удачных поисков. Если напишите, где они проживали в Польше, подскажем, в какой архив обратиться.

  6. Алла

    Добрый день. Мои бабушки-дедушки проживали в Польше (wsi Horodysko (woj. Lubelskie, pow. Chełmski, gm. Leśniowice). Подскажите, пожалуйста, адреса архивов в которые можно обратиться для поиска документов. Заранее благодарна.

  7. Татьяна

    Помогите,пожалуйста,куда обратиться,голосовал ли дед Сакович Стефан Яковлевич 1894 г. рождения в Сейм.Проживал Новогрудское воеводство,Несвижский повет, гмина Мир.

    1. Close Europe Автор записи

      Татьяна, добрый день. Новогрудское воеводство уже давно не существует. Судя по информации из Интернета, это теперь Беларусь, и вероятно истоки следует искать где-то в Минских архивах. Думаем Вам поможет информация отсюда: http://forum.rodygrodzienskie.pl/index.php?topic=380.0.

  8. Елена

    Добрый день!
    Подскажите, пожалуйста,куда обратиться,чтобы получить официальный ответ и архивную справку о рождении моей бабушки Войновой Елены Евграфовны,рожденной в г. Варшава,14 октября(по-новому)1912 года. Родители: Войнов Евграф Дмитриевич,1977г.рождения,мать Войнова(Полякова)Елена Венедиктовна,август1993года рождения. Отец служил в кавалерийских императорских войсках.православные. Просьба,подсказать,в какой архив запросить. Буду благодарна любой информации.С уважением,Елена

      1. Елена

        Добрый день!
        Большое Вам спасибо за помощь.Буду искать!
        Вам также мои наилучшие пожелания!!
        С уважением,Елена

  9. Надя

    Здраствуйте.
    Подскажите в какой лучше архив обратиться для рожденных в с.Добра,Пшемышль,воеводство Малопольское.
    И ещё есть вопрос к вам,зная фамилию и имя,город проживания,можно ли найти контактные данные родственников,соц.сети результата не дали.
    Буду благодарна любой информации.
    Заранее благодарна.

    1. Close Europe Автор записи

      Надя, добрый день. Вот ссылка на архив города Пшемышль, страница с контактами и емейлами: http://www.przemysl.ap.gov.pl/index.php?c=page&id=61 Что касается второго вопроса, возможно запрос в государственные органы по предполагаемому месту жительства смог бы помочь в этом, если в соц сетях не нашли.

  10. Юлия

    Доброго дня! Підкажіть будь-ласка до якого з архіві у Польщі мені треба звернутися? Де саме можна отримати підтвердження, що мій дідусь був за національністю поляком?
    Мій дідусь народився у Польщі. Знаю його ПІБ, дату народження…Однак,не знаю у якому-саме місті він народився.Знаю прізвище та ім`я прадідуся та прабабусі. Також, де жили вони у Польщі під містом Люблін, де їх поховали одразу з після Другої Світової Війни. Мій дідусь разом зі своєю старшою і середньою сестрою у 1946-1948рр. переїхали в Україну. На сьогоднішній день ні дідуся,ні його рідних сестер вже не має серед живих. У Польщі залишався дідусів двоюрідний брат, який проживав у м.Люблін. Моя мати відвідувала його у Польщі 30 років тому. Дядько навіть возив маму у село, що під Любліном, і показував місця, де поховані мої прадідусь та прабабуся. Однак, цього дядька-дідуся вже також не має серед живих.
    Написала запит до краківського архиву, бо гадала, що дідусь народився саме там. У середині 60-хх рр. мій дідусь отримував підтвердження, що він є «поляк» за національністю і може відвідувати своїх родичів. З якого саме воєводства і архіву було це підтвердження і ця відповідь – я не знаю.
    Підкажіть будь-ласка до якого з архіві у Польщі мені треба звернутися?
    Чекаю на відповідь. Дякую.
    З повагою, Юлія.

    1. Close Europe Автор записи

      Юлія, доброго дня! На нашу думку, Вам варто почати з архіву у Любліні, ми приготували для Вас ссилку з контактами : http://lublin.ap.gov.pl/formularz-kontaktowy/ Спробуйте звідти найти інформацію, якщо не про дідуся, то принаймні про прадіда та прабабцю. Успіхів Вам!

      1. Юлия

        Щиро дякую! Хочу поділитися своїми враженнями. Хай живе польська бюрократія!
        Двічі писала електронного листа до архівів у Кракові, однак отримувала відмову, що ніде не знайдено інформацію про моїх родичів і щоб я зверталася до інших інстанцій. В-третє, написала ЗВИЧАЙНОГО листа і відправила його Укрпоштою. Сьогодні отримала відповідь, що моїх пращурів знайдено і я можу отримати відповідне підтвердження!
        Раджу всім писати звичайні листи. Може саме офіційно зареєстрований лист “проконтролює” процес пошуку Ваших родичів.
        Успіхів усім!

        1. Close Europe Автор записи

          Юлия, спасибо за информацию! Очень рады, что Вам удалось найти свои корни. Удачи!

  11. Юлия

    Здравствуйте! Моя бабушка полька, 1908 года рождения, родилась в Порыцке Владимир-Волынского уезда. После всех событий революции и гражданской войны она оказалась на территории Советского Союза. Бабушку звали Янина-Мария Войцеховна, но здесь стали звать Нина Войцеховна. У моего папы в свидетельстве о рождении 1940 года она значится как Нина Войцеховна, полька. А в 1962 году ей прислали свидетельство о ее рождении (Воеводство Люблинское Хелмского уезда, бюро гражданского состояния) с нотариальным переводом, оформленным в Москве, где уже указано ее правильное имя. Теперь я не знаю, как мой папа может доказать при обращении за картой поляка, что женщина в его свидетельстве о рождении (Нина) и в ее свидетельстве о рождении (Янина-Мария) – это одно и то же лицо. Есть только надежда на то, что она делала запрос для получения свидетельства о ее рождении, предоставляя документы на НИНУ Войцеховну, как она и значилась в то время. Прошу Вас, подскажите, где мне искать те документы, на основании которых ей прислали свидетельство о рождении? Ведь возможно, что она описала при обращении свою историю и как так получилось, что у нее было другое имя. Я думаю, было что-то (какой-то весомый документ), на основании чего ей поверили. Ведь просто так любому, кто спросил, не высылают свидетельство о рождении. Помогите, пожалуйста начать распутывать этот клубок. Заранее спасибо!

    1. Close Europe Автор записи

      Юлия, добрый день! Думаем целесообразно начать поиски с архива по её месту рождения. Районным центром для этого села является город Владимир-Волынский, в Волынской области Украины. Вот по этой ссылочке (http://tsdea.archives.gov.ua/ru/?page=map03) Вы сможете найти контактные данные Волынского архива. Удачи Вам!

  12. Леонид

    Подскажите,пожалуйста,в какой архив в Польше обратиться,если прадеды жили в слонимском и Барановичском поветах,а то в Беларуси эти архивы горели,информации нет

    1. Close Europe Автор записи

      Леонид, лучше всего начинать с архивов по месту жительства. Если они горели, есть смысл также обратиться в местные церковные парафии (что бы найти записи в церковных книгах), а также в местный ЗАГС. Удачи Вам!

  13. ГАЛИНА

    Здравствуйте. Я нуждаюсь в Вашем совете. Стоит ли мне начать поиски корней моей прабабушки. Бабушка рассказывала, что ее мать родом из ВАРШАВЫ и ее девичья фамилия ВЫСОЦКАЯ, имя , кажется, Мария. Прадед НОВАКОВСКИЙ ЛЕОНТИЙ служил в армии в Польше и привез оттуда себе жену. Жили они в АДАМОВЕ ЖИТОМИРСКОЙ обл. Старший их сын с 1886 года, а младший с –1910.
    Заранее благодарна.

    1. Close Europe Автор записи

      Галина, здравствуйте! В таком случае у Вас 2 варианта: 1) находить корни прабабушки, для этого следует обратиться в архив Варшавы, также можете обратиться в парафии, с целью найти записи о ней в церковных книгах. 2) прадед поляк? или нет? Это важно, поскольку по “пра” линии оба родственника (бабушка и дедушка) должны быть поляками. В ином случае существует вероятность, что карту поляка получить будет проблематично. Если он тоже поляк, то можно обратиться в Житомирский архив или архив города Адамов (или его районного центра, если этот город таковым не является). Удачи Вам!

  14. Богдан

    Добрый день. Мой дедушка по линии отца родился в селе Лавочное Львовской обл в 1924 г. Свидетельство рождения и брака не сохранилось. Как узнать его национальность и в какой архив обращаться? Спасибо заранее за ответ.

  15. Александр

    Добрый день! Подскажите пожалуйста, как связаться с архивом города Влодав, бывшей Седлецкой губернии?

  16. Natalja

    Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как мне найти родственников моего деда Лисовски (Лисовского, Лесовского ) Адольфа Иосифовича, рождённого 17.03.1918, предположительно в Украине.
    Был убит в селе Лесобуда Коростенского района, Житомирской области в 1941 году. Больше никаких сведений у нас нет.

    А также родственников моей бабушки Забловски ( ая) Марии Ивановны, рожд. в 1898 году. Умерла 09.05.1943. Мать – Забловская Кристина Христиановна, 1870 г.р. Отец – Забловский Иван. Проживали до войны в селе Ксеньевка в Украине. Более нам ничего не известно.
    Есть предположения, что родом они из Польши и возможно там есть наши родственники
    Заранее спасибо. Наталья.

    1. Close Europe Автор записи

      Наталья, здравствуйте. К сожалению, предположений, как и предоставленной информации не достаточно. Советуем начать с поисков в Архивах Житомирской области, при чём больше сосредоточиться именно на линии Ваших родственников первой кровной линии, а не на родственниках дедушек и бабушек.

  17. татьяна

    Добрый день.Очень нужна ваша помощь или подсказка.Начала поиски своих корней в Польше для получения КП.Мой прадед (Антон) прабабушка(Анелия) и дед(Павел) фамилия Брехун до эвакуации в 1945 г. жили в Польше.В архиве нашлось свид. о рождении деда (с.Пельня Санокский повят).С другого архива пришла информация о семье.только немогу понять подойдет оно для посольства(слабо знаю язык)?Письмо прилагаю:

    Po przeprowadzeniu poszukiwań w Aktach Gminy Zarszyn powiat Sanok oraz
    Starostwie Powiatowym Sanockim odnaleziono:
    – Wykaz imienny stanu narodowościowego gromady Pielnia, gmina Zarszyn w
    którym figurują Brechun Aniela (1899), Brechun Teodozja (1926), Brechun
    Jarosław (1930), Brechun Paweł (1932), Brechun Maria (1935), Brechun Orysia
    1939), Brechun Stefania (1942)
    – wpis o rodzinie Brechun Anieli ur.2 VIII 1898 Ameryka, Teodozji ur. 6
    VI 1926, Jarosławie ur. 16 II 1931, Pawle 8 VI 1932, Marii 29 III 1934,
    Orysi 22 I 1940, Stefanii 22 VIII 1943 w Wykazie osób wysiedlonych na wschód
    grom Pielnia- przy wszystkich osobach adnotacja o wyznaniu „Gr. Kat”,
    – wpis o rodzinie Brechun Helenie 1899, Teodozji 1926, Jarosławie 1931,
    Pawle 1932, Marii 1934, Irenie 1940, Stefanii 1942 w Wykazie ewakuowanych
    rodzin do U.S.S.R gromady Pielnia, gmina Zarszyn.

    Еще извесно что прадед служил(ответа с архива еще нет)
    Вот такая сырая ситуация.подскажите куда двигаться дальше.Заранее благодарна.

  18. Васильев Николай

    Здравствуйте! Пожалуйста подскажите куда мне обратиться с просьбой о помощи в поиске любых подтверждающих документов о существовании моего деда. Мой дед был еврей, Вагин Мотл Готлибович, родился в феврале 1913,1916 года (точно не знаю), в Польше город Люблин. В юности проживал в Варшаве, после чего был эвакуирован в Казахстан город Лениногорск. Больше к сожалению ничего о нем неизвестно. Заранее спасибо!

  19. Елена

    Добрый день! Подскажите, пожалуйста, есть ли (или был) в Польше город Любитск? Мои предки (Чекстер Михаил, жена Агата и их сыновья: Эдуард, Иосиф, Бронислав) в конце 19 века из Польши переехали в Белоруссию, а затем в Сибирь. Родственники говорят, что в Польше они проживали в Любитске, но сведений о таком городе я не нашла.

  20. Юлия

    Прошу Вас помочь мне. Я немного в замешательстве.
    Подскажите пожалуйста ответ на такой вопрос: получила развёрнутое свидетельство о рождении( odpis zupełny aktu urodzenia) моего дедушки из ЗАГСа в Кракове на бланке специальном бланке с гербом подписью и пеатью, но нигде не вижу чёткой формулировки “национальность” и подтверждения, что он поляк. Есть дата регистрации, место регистрации, имя, место рождения – Wola-Wereszczynska и Polska – страна рождения. Ф.И. отца дедушки и Ф.И. матери дедушки. Этого документа достаточно для предоставления консулу на Карту Поляка? Является ли этот документ подтверждением, что мой дедушка – поляк?

    Жду Вашего ответа.

    С уважением,
    Юлия

    1. Close Europe Автор записи

      Юлия, добрый день. Вам следует обратиться в консульство для разьяснения – является ли это основание достаточным, либо нужны какие то дополнительные метрические данные, в которых была бы указана национальность. Удачи Вам!

  21. татьяна

    Добрый день.Очень нужна ваша помощь или подсказка.Начала поиски своих корней в Польше для получения КП.Мой прадед (Антон) прабабушка(Анелия) и дед(Павел) фамилия Брехун до эвакуации в 1945 г. жили в Польше.В архиве нашлось свид. о рождении деда (с.Пельня Санокский повят).С другого архива пришла информация о семье.только немогу понять подойдет оно для посольства(слабо знаю язык)?Письмо прилагаю:

    Po przeprowadzeniu poszukiwań w Aktach Gminy Zarszyn powiat Sanok oraz
    Starostwie Powiatowym Sanockim odnaleziono:
    – Wykaz imienny stanu narodowościowego gromady Pielnia, gmina Zarszyn w
    którym figurują Brechun Aniela (1899), Brechun Teodozja (1926), Brechun
    Jarosław (1930), Brechun Paweł (1932), Brechun Maria (1935), Brechun Orysia
    1939), Brechun Stefania (1942)
    – wpis o rodzinie Brechun Anieli ur.2 VIII 1898 Ameryka, Teodozji ur. 6
    VI 1926, Jarosławie ur. 16 II 1931, Pawle 8 VI 1932, Marii 29 III 1934,
    Orysi 22 I 1940, Stefanii 22 VIII 1943 w Wykazie osób wysiedlonych na wschód
    grom Pielnia- przy wszystkich osobach adnotacja o wyznaniu „Gr. Kat”,
    – wpis o rodzinie Brechun Helenie 1899, Teodozji 1926, Jarosławie 1931,
    Pawle 1932, Marii 1934, Irenie 1940, Stefanii 1942 w Wykazie ewakuowanych
    rodzin do U.S.S.R gromady Pielnia, gmina Zarszyn.

    Еще извесно что прадед служил(ответа с архива еще нет)
    Вот такая сырая ситуация.подскажите куда двигаться дальше.Заранее благодарна.

    1. Close Europe Автор записи

      Татьяна, ситуация действительно сырая. Вам следует в первую очередь затребовать выписки из найденных в архиве документов, особенно из первого (Wykaz imienny stanu narodowościowego), чтобы понять, указано гражданство Ваших родственников где-либо в этом документе или нет. Если будет написано, что ваши родственники – поляки, следует обратиться в консульство Польши по месту жительства с целью оформления Карты Поляка. Удачи Вам!

  22. Мария

    Здравствуйте, не могли бы вы помочь мне подтвердить данные о моем деде и прадеде?
    Прадедушка: Ясинский Леон(Леонтий) Войцехович
    ~1870-1943(1944)гг
    в 1906(1908) г приехал в Тынное на работу лесничьим где и был убит в 1943(44) в лесу.

    Дедушка: Ясинский Иосиф (Юзеф) Леонтиевич (Леонович)
    1903-1993гг. (2 сестры, 1 брат : Антонина, Янина, Цезарь)
    нужно доказать то, что они польской национальности. пробовала найти самостоятельно на разных сайтах архива, не нашла.

    1. Close Europe Автор записи

      Мария, добрый день. Что значит “доказать”? Если в архивных справках написано, что они другой национальности, не поляки то легальным способом помочь Вам будет
      затруднительно. Если в справках, которые ранее выдавались Вам не указана национальность, можно подать в архив повторное прошение с разьяснением данного аспекта.

  23. Daniyal

    Здравствуйте! У меня ситуация достаточно необычная, но я надеюсь на вашу помощь! Я хочу узнать адрес человека который переехал из Киева в Варшаву, знаю его данные и даже данные родственников! К кому обратиться или куда за помощью?

    1. Close Europe Автор записи

      Здравствуйте. Возможно Вам будет проще будет найти контакты этого человека в социальных сетях или обратиться в “Жди меня”, может они помогут разыскать человека.

  24. Ирина

    Добрый день,помогите найти родственников в Польше,две двоюродные сестры и брат,звать их Онышко Дана и Аршуля у Даны фамилия по мужу Галес у нее есть сын Юркив и дочь Магдалена и брат Данек.Предположительно проживают в Гданьске.За помощь в поисках родственников заплатим.

    1. Close Europe Автор записи

      Ирина, в данном случае Вам лучше обратиться в “Жди меня”. Мы такой розыскной деятельностью не занимаемся. Спасибо за понимание.

  25. Жанна

    Добрый день, подскажите, пожалуйста, в какой польский архив лучше обратиться, чтобы подтвердить участие в сейме 1935 и 1938 годов моих дедушки с бабушкой, проживающих в то время в Слонимском районе Гродненской области? А также для подтверждения службы деда в польской армии в 1923 году (в военном билете советского образца имеется соответствующая запись)?
    В местных архивах такой информацией, к сожалению, не располагают.

    1. Close Europe Автор записи

      Жанна, добрый день. Вам следует обратиться в архивы по месту жительства, в данном случае, в Гродно.

  26. Юлия

    Здравствуйте! Подскажите пожалуйста адрес архива, где можно найти СПИСКИ ИЗБИРАТЕЛЕЙ? Список военнослужащих мне не подойдёт, потому что нужно подтверждение национальности обоих предков. Мои прабабушка и прадедушка до 1947-1948 гг. жили в Комаровке под Люблином, гмина Сосновица, повиата Парчевского, воеводства Люблинского, парафии Сосновица ( Komarówkа, gminy Sosnowica, pow. parczewski, woj. lubelskie, parafia Sosnowica). Мне нужно получить документы, где четко указана национальность моих родственников. Ни в каких других документах я, к сожалению, такого подтверждения получить не смогла( ни в свидетельстве о рождении, ни в свидетельстве о браке). Спасибо.

    1. Close Europe Автор записи

      Юлия, скорее всего такая информация может содержаться в местных архивах, попробуйте с этим вопросом обратиться в Управление гмины, вот ссылка: http://www.sosnowica.pl

  27. Яна

    Добрый день. Подскажите, пожалуйста, с чего начать мои поиски. Моя прабабушка родилась в Польше, где конкретно мне не известно. Звали Софья Викентьевна Войчик. Ориентировочно в 1919-1920 г. она с подружками перешла границу Польша-Германия, где она познакомилась со своим будущим мужем, моим прадедом, Евлампий Владимирович Исаков. Там они, как мы думаем, были у кого-то в работниках, родили двоих детей. Потом (не знаем в каком году) уехали в Вятку, потом в Омск, и там родилась моя бабушка, в 1930г. Пожалуйста, подскажите, с чего начинать… если так мало у меня информации о прабабушке. Хочется узнать побольше истории о своих корнях..и рассказать своей бабушке. Заранее спасибо!

    1. Close Europe Автор записи

      Яна, добрый день. К сожалению, информации по существу предоставлено очень мало. Если знать хотя бы город, где она родилась – можно начинать поиски.

      1. Яна

        Спасибо за ответ, но к сожалению, это всё чем я владею. Вот и не знаю, куда писать..когда так мало информации.

      2. Яна

        Добрый день. У меня появилась информация, вероятно моя бабушка с деревни Горень. Радомской губернии. Можно с этим что-то сделать? Заранее спасибо!

      3. Яна

        Добрый день. Еще появилась информация, что вероятно маму моей прабабушки звали Марианна Кубринь (1850г.р) . Она из деревни Былин. А папа Викентий Войчик, 1831г. рождения. Можно как=то найти их метрики и метрики их детей? Заранее спасибо!

        1. Close Europe Автор записи

          Яна, в данном случае лучше всего написать запрос в архив города Радом. Вот ссылка – http://www.radom.ap.gov.pl/p,87,kontakt В ней Вы найдете контактные данные, по которым можно отправить электронное письмо. Удачи Вам!

          1. Юлия

            Здравствуйте! А у меня, вот оптимизм уже пропал. Почти 6 месяцев пытаюсь получить подтверждение своих польских корней и всё безуспешно. В какие только архивы я не обращалась, да всё без толку! Я хочу получить документальное подтверждение польской национальности моего дедушки, прабабушки и прадедушки, но ни одно из учреждений Польши его мне дать не может…Я получила развёрнутое свидетельство о рождении своего дедушки на соответствующем бланке, с подписями и мокрыми печатями, указано место рождения и страна рождения, но самый главный пункт – “национальность”, там отсутствует! Есть также свидетельство о браке моего прадедушки и прабабушки, но там тоже нет этого важного пункта – “национальность”…и как поясняли мне все архивы, ЗАГСы и органы местного самоуправления Польши, в которые я обращалась, что ни в свидетельстве о рождении, ни в свидетельстве о браке этого пункта я не найду. Мой дедушка не служил в польской армии, потому что вся семья переехала в Украину, когда он был ещё малолетним, а значит и в списках избирателей подтверждения, что он – поляк, я не смогу найти! Прадедушка может и служил, но для подтверждения своих польских корней нужно,чтоб одновременно был документ о принадлежности и прабабушки к польскому народу…а как я писала ранее,в свидетельствах о рождении пункт “национальность” отсутствует. В списках избирателей моих предков не могут найти, потому что, как ответили мне из нескольких архивов, ” таковые просто не сохранились из-за давности лет”. Обращаю также внимание, что каждый выданный мне документ из польских архивов, стоит денег, а толку от них – никакого. Таким образом, ПОЛНЕЙШИЙ ТУПИК! Как дальше мне быть, где искать документальное подтверждение?!

          2. Яна

            Добрый день. Скажите, пожалуйста, запрос нужно сделать на польском языке. Сделала на русском,но ответа нет.. И ничего ни пришло, что письмо ими получено.. А запрос церковным книгам куда написать? Заранее спасибо!!

  28. Михаил

    Ищу родственеков а может кто то знает , историю о мойх предках ,мой предак людвик сеницкий гл. Рода сеницких бабушка носила вамилию сеницкая, дай мама говорит что наши корни не из россий а польши и белоруссий , а еще хочу вернуть что у нас отобрали .я хочу вернуть наш титул .

    1. Close Europe Автор записи

      Михаил, у Вас вполне может это получиться. Вы в курсе, где родились Ваши предки и в каком городе Польши они проживали? В таком случае можно будет подать запрос в архив с целью подтверждения Вашего происхождения.

  29. И.И.

    Добрый день, в процессе выяснения родословной, оказалось, что мой прадед поляк. Подал прошение в муниципальный архив администрации Кривошеинского района ( а точнее в деревню где он жил) и получил следующие данные
    Имя прадеда – Иосиф (Юзеф) Руденок Генрихович, указана дата рождения, смерти, члены семьи и т.д.
    Однако в графе национальность указано “Р” я так понимаю это “Русский”, но его родители были польскими переселенцами. Им давали земли и они основывали село Петровка, в Кривошеинском районе. В дальнейшем все поселение подверглось репрессиям. Сам похоронен на католическом кладбище. Если рассуждать, ссылаясь на исторические факты – то он тоже должен быть поляком. И не совсем понятно, как теперь доказать, что он относился к польским переселенцам? Надеюсь на скорый ответ, заранее спасибо.

    1. Close Europe Автор записи

      Добрый день! Не факт, если справка была заполнена кирилицей, тогда да, скорее всего “р” это русский. Если же латиницей, то это вполне может быть “р” = “polak”. Нужно смотреть на документ в первую очередь. Мы конечно можем рассуждать долго, однако без подтверждающих документов получить Карту поляка по корням не получится. Попробуйте найти информацию о родителях прадеда, хотя бы о том, откуда они родом, что бы понимать, откуда следует начать поиски в Польше. Удачи Вам в поисках!

      1. И.И.

        На сколько я могу судить необходимо:
        1. Обратиться в ЗАГС, найти всё, что можно, там.
        2. Попытаться еще раз подать заявление в муниципальный архив, за более полной информацией.
        3.Посмотреть церковные книги.
        Есть ли еще места, куда можно обратиться за архивными данными?

  30. Юлия

    Здравствуйте! А у меня, вот оптимизм уже пропал. Почти 6 месяцев пытаюсь получить подтверждение своих польских корней и всё безуспешно. В какие только архивы я не обращалась, да всё без толку! Я хочу получить документальное подтверждение польской национальности моего дедушки, прабабушки и прадедушки, но ни одно из учреждений Польши его мне дать не может…Я получила развёрнутое свидетельство о рождении своего дедушки на соответствующем бланке, с подписями и мокрыми печатями, указано место рождения и страна рождения, но самый главный пункт – “национальность”, там отсутствует! Есть также свидетельство о браке моего прадедушки и прабабушки, но там тоже нет этого важного пункта – “национальность”…и как поясняли мне все архивы, ЗАГСы и органы местного самоуправления Польши, в которые я обращалась, что ни в свидетельстве о рождении, ни в свидетельстве о браке этого пункта я не найду. Мой дедушка не служил в польской армии, потому что вся семья переехала в Украину, когда он был ещё малолетним, а значит и в списках избирателей подтверждения, что он – поляк, я не смогу найти! Прадедушка может и служил, но для подтверждения своих польских корней нужно,чтоб одновременно был документ о принадлежности и прабабушки к польскому народу…а как я писала ранее,в свидетельствах о рождении пункт “национальность” отсутствует. В списках избирателей моих предков не могут найти, потому что, как ответили мне из нескольких архивов, ” таковые просто не сохранились из-за давности лет”. Обращаю также внимание, что каждый выданный мне документ из польских архивов, стоит денег, а толку от них – никакого. Таким образом, ПОЛНЕЙШИЙ ТУПИК! Как дальше мне быть, где искать документальное подтверждение?! Может у Вас есть ещё какие-то идеи и варианты?

    1. Close Europe Автор записи

      Юлия, ситуация действительно сложная. На Вашем месте мы бы обратились в дипломатическое представительство Польши по месту жительства со всеми документами, которые Вам удалось собрать, с целью разьяснения их достаточности для получения Карты Поляка. Не следует опускать руки, возможно у Вас получится убедить консула и доказать Ваше польское происхождение. Искренне желаем Вам удачи!

  31. Яна

    Добрый день. Скажите, пожалуйста, запрос нужно сделать на польском языке. Сделала на русском,но ответа нет.. И ничего ни пришло, что письмо ими получено.. А запрос церковным книгам куда написать? Спасибо!!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *